-
1 motocicletta da corsa
-
2 motocicletta da cross
-
3 motocicletta
f motorcycle* * ** * *[mototʃi'kletta]sostantivo femminile motorcycle, motorbike* * *motocicletta/motot∫i'kletta/sostantivo f.motorcycle, motorbike; andare in motocicletta to ride a motorbike\motocicletta da corsa racer; motocicletta da cross trail bike. -
4 motocicletta sf
[mototʃi'kletta] -
5 motocicletta
sf [mototʃi'kletta] -
6 motocicletta
cycle, motorbike, motorcycle -
7 andare in motocicletta
-
8 guidare
guidemotoring drive* * *guidare v.tr.1 (dirigere) to guide (anche fig.): un cieco è spesso guidato da un cane, a blind man is often guided by a dog; le circostanze guidarono le mie decisioni, circumstances guided my decision; guidare i primi passi di un bambino, to guide the first steps of a child; farsi guidare dall'istinto, to let oneself be guided by one's instinct2 (amministrare) to manage, to run*, to direct: il Primo Ministro guida gli affari dello Stato, the Prime Minister manages the affairs of State; guidare un'azienda, to manage (o to run) a business3 (capeggiare) to lead*, to command: chi guida attualmente i conservatori?, who is now leading the Tories?; guidare un esercito, una spedizione, to lead (o to command) an army, an expedition4 (fare da guida) to guide: guidare una comitiva, to guide (o to act as a guide to) a party; il faro guida le navi in porto, the lighthouse guides the ships into harbour5 (mezzi di trasporto) to drive*: sai guidare?, can you drive?; guidava come un pazzo, he drove like a lunatic; guidare un'automobile, una locomotiva, un trattore, to drive a car, a railway-engine, a tractor; guidare una barca, to manage a boat; guidare un cavallo, to ride a horse; guidare una motocicletta, to ride a motor-cycle; guidare una nave, to steer a ship; guidare un aereo, to pilot, to fly6 (mus.) to conduct: guidare un'orchestra, to conduct an orchestra.◘ guidarsi v.rifl. (regolarsi) to behave, to conduct oneself: sa guidare da sé, he knows how to behave.* * *[gwi'dare]verbo transitivo1) (accompagnare) to guide, to take*, to lead*2) (portare) [strada, segnale, odore] to lead*3) (dirigere) to conduct, to lead* [ricerche, negoziati]; to carry out [ progetto]; to head, to lead* [spedizione, squadra, attacco]; to manage, to run* [ azienda]4) fig. (condurre) to guidelasciarsi guidare dal proprio istinto — to let oneself be guided by instinct, to follow one's instinct(s)
5) aut. to drive* [automobile, autobus]; to ride* [ motocicletta]6) (essere in testa a) to lead*guidare la classifica — sport to be at the top of the (league) table
* * *guidare/gwi'dare/ [1]1 (accompagnare) to guide, to take*, to lead*2 (portare) [ strada, segnale, odore] to lead*3 (dirigere) to conduct, to lead* [ ricerche, negoziati]; to carry out [ progetto]; to head, to lead* [ spedizione, squadra, attacco]; to manage, to run* [ azienda]4 fig. (condurre) to guide; lasciarsi guidare dal proprio istinto to let oneself be guided by instinct, to follow one's instinct(s)5 aut. to drive* [ automobile, autobus]; to ride* [ motocicletta] -
9 moto
1. m movementfare moto get some exercisemettere in moto motore start (up)fig set in motion2. f (motor)bike* * *moto1 s.m.1 motion, movement; (gesto) gesture: il moto dei pianeti, degli astri, the motion of the planets, of the stars; moto ondoso, (del mare) wave motion (o surge); il moto del treno, the movement of the train; un moto di stizza, a gesture of irritation; ha avuto un moto di impazienza, he made a gesture of impatience (o an impatient gesture) // in moto, in motion (o on the move): questo bambino è sempre in moto, ha il moto perpetuo addosso, this child is never still (o is always moving about o is always on the move); tutta la polizia è in moto, all the police are in action; mettere in moto qlco., to set sthg. in motion: mettere in moto una macchina, to start a car; mettersi in moto, to start (o to set out o to get going o fam. to get moving); si è finalmente messo in moto per trovare una casa, he has finally got down to looking for a house // (gramm.) verbi, avverbi di moto, verbs, adverbs of motion2 (esercizio fisico) exercise: il moto gli giova, exercise does him good // fare del moto, to take exercise: hai bisogno di fare un po' di moto, you need a bit of exercise3 (impulso) impulse: i moti del cuore, the impulses of the heart; avere un moto di commozione, to feel a stirring of emotion4 (sommossa) rebellion, revolt: i moti del 1821, the risings of 1821; moto politico, political revolt; moto rivoluzionario, rebellion (o uprising)5 (fis.) motion: moto alternativo, reciprocating motion; moto armonico, harmonic motion; moto di rotazione, motion of rotation; moto fluttuante, flutter; moto perpetuo, perpetual motion; moto rettilineo, rectilinear motion; moto rotatorio, rotary motion; moto uniforme, uniform motion; moto uniformemente accelerato, uniformly accelerated motion; moto uniformemente ritardato, uniformly retarded motion; moto vario, variable motion; quantità di moto, momentum // le leggi del moto, the laws of motion6 (mecc.) motion: moto di lavoro, primary motion; moto di taglio, cutting motion; moto di vai e vieni, di andata e ritorno, back and forth motion; elica (aerea) in moto, turning airscrew; messa in moto, starting.moto2 s.f. (motocicletta) motorcycle.* * *I ['mɔto] sm1) (di mare, macchina, pianeti) movement, Fis, Tecn motionquantità di moto Fis — momentum
mettere in moto qc (anche) fig — to set sth in motion, (motore, macchina) to start sth (up)
mettersi in moto — (macchina) to start, (persona) to set off
2) (esercizio fisico) exercise3) (gesto) movement4) (rivolta) rising, revoltII ['mɔto] sf invfam (motor)bike* * *I ['mɔto]sostantivo maschile1) (movimento) motion (anche fis.)essere in moto — [ veicolo] to be in motion
mettere in moto — to start [veicolo, motore]; fig. to set [sth.] in motion, to get [sth.] underway o off the ground [ processo]
3) ling.4) (impulso) impulse5) (sommossa)•II ['mɔto]sostantivo femminile invariabile (accorc. motocicletta) (motor) bike, motorcycle* * *moto1/'mɔto/sostantivo m.1 (movimento) motion (anche fis.); essere in moto [ veicolo] to be in motion; mettere in moto to start [veicolo, motore]; fig. to set [sth.] in motion, to get [sth.] underway o off the ground [ processo]2 (esercizio fisico) fare un po' di moto to get some exercise3 ling. verbi di moto verbs of motionmoto alternativo alternating motion; moto ondoso wave motion; moto perpetuo perpetual motion; moto rotatorio rotary motion.————————moto2/'mɔto/f.inv.(accorc. motocicletta) (motor) bike, motorcycle. -
10 cavalletto
m trestlephotography tripodda pittore easel* * *cavalletto s.m.1 trestle; horse; stand; ( per macchina fotografica) tripod; ( da pittore) easel; ( per segare) saw-buck, saw-horse, saw-bench2 ( pilone) tower, pylon* * *[kaval'letto]sostantivo maschile1) (sostegno) trestle; (da pittore) easel2) fot. cinem. tripod3) (di motocicletta, bicicletta) kick-stand* * *cavalletto/kaval'letto/sostantivo m.1 (sostegno) trestle; (da pittore) easel2 fot. cinem. tripod3 (di motocicletta, bicicletta) kick-stand. -
11 cambio
"gearbox;Schaltung;mudança das marchas"* * *m (pl -bi) changemotoring, technology gearcambio automatico automatic gearshiftcambio dell'olio oil changecambio d'indirizzo change of addressin cambio in exchange (di for)dare il cambio a qualcuno relieve someonefare cambio con qualcuno swap or exchange with s.o.* * *cambio s.m.1 change; ( modifica) alteration; ( scambio) exchange: cambio d'abiti, change of clothes; cambio dei cavalli, change of horses; (mil.) cambio della guardia, (anche fig.) changing of the guard; cambio di biancheria, change of linen // dare il cambio a qlcu., to stand in for s.o. // in cambio di, in exchange for; ( invece di) instead of3 (econ.) change, exchange, conversion; ( tasso di cambio) exchange rate, rate of exchange: cambio alla pari, exchange at par; cambio estero, foreign exchange, exchange; cambio favorevole, favourable exchange; cambio fluttuante, flessibile, floating exchange rate; cambio libero, unofficial (o free) exchange rate; cambio sopra la pari, exchange above par (o at a premium); cambio sotto la pari, exchange below par (o at a discount); cambio su Londra, exchange on London; cambio fisso, fixed exchange rate; cambio a pronti, contanti, spot exchange; cambio a termine, time exchange rate; cambio ufficiale, official exchange rate; cambio reale, real exchange; cambio corrente, del giorno, current exchange; cambio d'acquisto, buying rate of exchange; cambio di vendita, selling rate of exchange; cambio d'apertura, opening rate of exchange; cambio di chiusura, closing rate of exchange; cambio dei titoli, security exchange; mercato dei cambi, foreign exchange market5 ( spiccioli) (small) change: mi spiace, ma non ho cambio, sorry, I haven't any change7 (aut.) gear, gearbox: cambio a pedale, ( di motocicletta) foot operated gear shift; cambio idraulico automatico, fluid drive gear shift; cambio sincronizzato, synchromesh (gear); albero del cambio, gear shaft; leva del cambio, gear lever; scatola del cambio, gearbox; selettore del cambio, gear shift.* * *1) (sostituzione, scambio) (ex)changefare cambio di posto con qcn. — to change o trade places with sb.
cambio di campo — sport changeover; (ricambio)
dare il cambio a — to relieve [operaio, sentinella]
darsi il cambio — to take turns ( per fare at doing)
3) econ. (operazione) exchangetasso di cambio — rate of exchange, exchange rate
4) mecc. (di auto, moto) gears pl.leva del cambio — gear lever o stick BE, gearshift AE
5) in cambio in exchange, in return (di for)dare qcs. in cambio di qcs. — to swap sth. for sth.
dare qcs. in cambio — to give sth. in return
•cambio automatico — aut. automatic transmission
* * *cambiopl. -bi /kam'bjo, bi/sostantivo m.1 (sostituzione, scambio) (ex)change; facciamo (a) cambio? shall we swap? fare cambio di posto con qcn. to change o trade places with sb.; cambio di campo sport changeover; (ricambio) un cambio di vestiti a change of clothes2 (avvicendamento) dare il cambio a to relieve [operaio, sentinella]; dare il cambio alla guida to have a turn at driving; darsi il cambio to take turns ( per fare at doing); il cambio della guardia the changing of the guard (anche fig.)3 econ. (operazione) exchange; mercato dei -bi foreign exchange market; tasso di cambio rate of exchange, exchange rate4 mecc. (di auto, moto) gears pl.; scatola del cambio gearbox; leva del cambio gear lever o stick BE, gearshift AE5 in cambio in exchange, in return (di for); dare qcs. in cambio di qcs. to swap sth. for sth.; dare qcs. in cambio to give sth. in return -
12 carrozzino
carrozzino s.m.1 → carrozzella 12 ( di motocicletta) sidecar.* * *[karrot'tsino]sostantivo maschile1) (piccola carrozza elegante) buggy, cabriolet2) (sidecar) sidecar* * *carrozzino/karrot'tsino/sostantivo m.1 (piccola carrozza elegante) buggy, cabriolet2 (sidecar) sidecar. -
13 cross
* * *[krɔs]sostantivo maschile invariabile (nel calcio) cross* * *cross/krɔs/m.inv.(nel calcio) cross; fare un cross to cross the ball. -
14 lampeggiare
flash* * *lampeggiare v. intr.1 (sfolgorare) to flash; (fig.) to flash (with sthg.), to sparkle (with sthg.): il fuoco lampeggiava fra le rovine, there were flashes of fire from the ruins; le spade lampeggiavano al sole, swords were flashing in the sun; le lampeggiavano gli occhi di gioia, her eyes shone (o sparkled) with joy; l'ira gli faceva lampeggiare gli occhi, rage caused his eyes to flash2 (emettere una luce intermittente) to flash; to wink, to blink: lampeggiare agli incroci stradali, to flash one's lights at a crossroads; non ho visto lampeggiare la freccia della motocicletta, I didn't see the indicator of the motorcycle winking (o flashing); il faro lampeggiava, the lighthouse flashed◆ v.intr.impers. (di tempo atmosferico) to lighten: lampeggiava da un'ora, there had been lightning for an hour.* * *[lamped'dʒare]1. vi2. vb impers* * *[lamped'dʒare] 1. 2.verbo impersonale (aus. avere, essere)lampeggia — there is lightning, it is lightning
* * *lampeggiare/lamped'dʒare/ [1](aus. avere, essere) [ luce] to flash (on and off), to blink; lampeggiare (con gli abbaglianti) a to flash one's headlights at(aus. avere, essere) lampeggia there is lightning, it is lightning. -
15 sterzo
m motoring steering* * *sterzo s.m.1 (mecc.) steering (gear); ( volante) steering wheel: (aut.) piantone dello sterzo, steering column; snodo dello sterzo, steering knuckle2 (di bicicletta, motocicletta) ( manubrio) handlebar: cannotto dello sterzo, steering tube; pipa dello sterzo, steering head* * *['stɛrtso]* * *sterzo/'stεrtso/sostantivo m.(dispositivo) steering (gear); (volante) steering wheel. -
16 telaio
"frame;Rahmen;chassis;bastidor;aramação"* * *m (pl -ai) loomdi automobile chassisdi bicicletta, finestra frame* * *telaio s.m.1 (tess.) loom: telaio a mano, hand loom; telaio a pedali, treadle loom; telaio meccanico, power loom; telaio per maglieria, knitter; telaio per maglieria automatico, self-acting knitter; telaio per maglieria circolare, circular knitter; telaio per tappeti, carpet loom // telaio da ricamo, tambour2 ( ossatura, armatura, cornice) frame: il telaio di un ombrello, di una porta, the frame of an umbrella, of a door5 (tip.) chase.* * *1) tess. frame, loomtelaio da ricamo — tambour, embroidery frame
2) (di finestra, letto, bicicletta, moto) frame3) aut. chassis*, frame4) art. stretcher5) tip. chase6) fot. mount, frame* * *telaiopl. -ai /te'lajo, ai/sostantivo m.2 (di finestra, letto, bicicletta, moto) frame3 aut. chassis*, frame4 art. stretcher5 tip. chase6 fot. mount, frame. -
17 carrozzino sm
[karrot'tsino](di motocicletta) side-car -
18 crossista
crossista s.m. e f. ( a piedi) cross-country runner; ( con motocicletta) contestant in a motocross competition; ( con bicicletta) contestant in a cross-country cycle race. -
19 carrozzino
sm [karrot'tsino](di motocicletta) side-car
См. также в других словарях:
motocicletta — /mototʃi klet:a/ s.f. [comp. di moto e ciclo2, coniato su bicicletta ]. (trasp.) [veicolo a motore di cilindrata superiore a 250 cm3, con telaio chiuso e due ruote di grande diametro] ▶◀ (fam.) moto. ‖ dueruote, motorino. ⇑ motociclo, motoveicolo … Enciclopedia Italiana
motocicletta — s. f. motociclo, moto (fam.). NOMENCLATURA motocicletta ● caratteristiche: da gran turismo, da sport, da motocross; motociclo = ciclomotore = motorino = motoretta, motorscooter = scooter; motociclismo; ● competizioni: velocità, speedway, gare su… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
motocicletta — mo·to·ci·clét·ta s.f. FO motociclo con telaio chiuso e due ruote di grande diametro, di cilindrata superiore a 250 cc, in grado di trasportare una o due persone (accorc. 2moto) {{line}} {{/line}} DATA: 1905. ETIMO: comp. di moto e del segmento… … Dizionario italiano
motocicletta — {{hw}}{{motocicletta}}{{/hw}}s. f. Veicolo veloce a due ruote, mosso da un motore a scoppio, a uno o due cilindri … Enciclopedia di italiano
motocicletta — pl.f. motociclette … Dizionario dei sinonimi e contrari
motociclista — mo·to·ci·clì·sta agg., s.m. e f. AD 1. s.m. e f., chi guida una motocicletta o pratica il motociclismo: gara di motociclisti Sinonimi: centauro. 2. agg., che usa la motocicletta come mezzo di trasporto durante il servizio: agente motociclista… … Dizionario italiano
pony express — po·ny ex·press loc.s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} 1. spec. nelle grandi città, servizio di recapito rapido della corrispondenza o di piccoli pacchi effettuato spec. in motocicletta | agenzia che presta tale servizio 2. fattorino alle dipendenze … Dizionario italiano
sidecar — si·de·car s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} carrozzino applicato lateralmente a una motocicletta su cui trova posto il passeggero | estens., veicolo costituito da una motocicletta a cui è unito tale carrozzino {{line}} {{/line}} DATA: 1918. ETIMO … Dizionario italiano
smanettare — sma·net·tà·re v.intr. (io smanétto; avere) 1. CO spec. nel gergo giovanile, accelerare a tutto gas in motocicletta | estens., correre in motocicletta a grande velocità 2. BU scherz., adoperare il computer con notevole scioltezza {{line}}… … Dizionario italiano
moto- — {{hw}}{{moto }}{{/hw}} primo elemento: in parole composte indica funzionamento a motore (motocicletta, motofalciatrice) o fa riferimento ad attività compiuta con mezzi meccanici (motonautica) | In altri casi è accorc. di motocicletta:… … Enciclopedia di italiano
moto — moto1 / mɔto/ s.f. [abbrev. di motocicletta ], invar., fam. [motociclo di cilindrata superiore a 250 cm3] ▶◀ [➨ motocicletta]. moto2 s.m. [lat. mōtus us, der. di movēre muovere ]. 1. a. [il muoversi: il m. ondoso del mare ] ▶◀ movimento … Enciclopedia Italiana